NQARE TC'AAM TCGAISE - eyes on his feet (les yeux sur ses pieds)

Coex'ae Bob, l'artiste de Kuru, raconte une histoire dans sa langue le Naro. Vous pouvez l'écouter en Streaming Realaudio ou télécharger une version MP3. Vous trouverez ci-dessous la traduction en Français et la transcription originale en Naro.

Streaming realaudio (optimalisé pour un modem 56k).

N.B: pour écouter vous devez d'abord installer le programme gratuit RealPlayer (version 8) qui peut être téléchargé à partir du site Real.

MP3 (96 Kbps, 22 Khz, size: 2,58 MB).

N.B: pour écouter vous devez d'abord installer Windows MediaPlayer (fourni avec Windows 98) ou bien un lecteur MP3 comme le gratuit Winamp.




La gravure "Eyes on his feet" par Coex'ae Bob

   

Pisamboro avait les yeux sur la tête où les gens normaux ont leurs yeux, mais l'autre homme, Nqare Tc'aam Tcgaise avait les yeux sur ses pieds.

Les deux personnes étaient assis et tout en causant Pisamboro essayait en vain de savoir où se trouvaient les yeux de Nqare Tc'aam Tcgaise. Il ne se rendait pas compte que ses yeux étaient sur ses pieds. Il fit bouger ses mains en avant et en arrière du visage de Nqare Tc'aam Tcgaise à l'endroit où ses yeux étaient supposés être.

Nqare Tc'aam Tcgaise dit: "Pourquoi tu fais bouger tes mains devant mon visage ?". Pisamboro était devenu plus intrigué. Après l'avoir observé pendant un certain temps, il réalisa que ses yeux étaient sur ses pieds. Il était très surpris. Il mit son doigt dans sa bouche pour le mouiller, puis dans le sable et ensuite il souffla le sable dans les yeux de Nqare Tc'aam Tcgaise. Ce dernier clignota des paupières. Pisamboro dit: "est-ce que vous voyez ces broussailles de café ? allons chercher quelques fèves pour les faire cuire". Il mentait. Il voulait tout simplement tuer Nqare Tc'aam Tcgaise.

Ils partirent chercher les fèves de café. Pisamboro creusa un petit trou dans le sable. Il y jeta les fèves et alluma un feu au-dessus. Quand le feu s'éteignit et qu'il ne restait plus que les cendres ardents, il demanda à Nqare Tc'aam Tcgaise de marcher sur les cendres pour pousser les fèves vers le fond à fin de les mieux faire cuire.

Nqare Tc'aam Tcgaise ne voulait pas faire cela. Il avait peur pour ses yeux. Pisamboro insista qu'il devait le faire et que rien n'allait lui arriver. A la fin Nqare Tc'aam Tcgaise décida de le faire. Les cendres brûlèrent ses yeux. Les larmes coulaient de ses yeux.

Il pleurait, il était devenu aveugle et ensuite il mourut. Pisamboro le fit griller et il le mangea. Nqare Tc'aam Tcgaise était en fait un ver. Les gens l'appellent içi le ver eland.

D'après Coex'ae Bob, 20 Octobre 2000


Naro transcription

Pour voir la transcription Naro, cliquez içi (une nouvelle fenêtre va s'ouvrir).